Перевод "just dancing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение just dancing (джаст дансин) :
dʒˈʌst dˈansɪŋ

джаст дансин транскрипция – 30 результатов перевода

Now I wanna see you dance again.
- I know, but I was just dancing...
- I said dance!
Теперь я опять хочу увидеть, как ты танцуешь.
- Да, но я только что танцевал ...
- Танцуй, я сказал!
Скопировать
Right?
And this bag was just dancing with me.
Like a little kid, begging me to play with it.
Так?
И этот пакет кружился со мной.
Как ребёнок, молящий поиграть с ним.
Скопировать
- They're dancing.
- Just dancing?
- I don't know.
- Они танцуют.
- Просто танцуют?
- Не знаю.
Скопировать
- What are you doing ?
- Just dancing.
- But this is a routine. - You can't do what you feel like.
- Чтo ты делаешь?
Танцую...
Пpoгpамма oбязательная - этo дуpoсть.
Скопировать
He's going with Amber?
No, he's probably just dancing with her.
- Do you think she's pretty?
Он встречается с Эмбер?
Нет. Они просто танцуют.
Она красивая? Нет.
Скопировать
- What else did you realize?
- We were just dancing.
We maximize our chances this way.
- А что еще ты понял?
- Нэлл, мы просто танцуем.
Так мы увеличиваем наши шансы.
Скопировать
No one's talking about war.
They're just dancing to Cole Porter.
- l'll have to get a tux. - Yeah.
Не будет разговоров о войне.
Будут танцы под Кола Портера.
- Мне надо будет купить смокинг.
Скопировать
Just a little bit.
We're not doing anything, just dancing.
Okay, quick. I love you more than the world
- Только немножко!
Ничего не будет! - Ладно, только быстро.
Я люблю тебя больше жизни...
Скопировать
Come on, man.
She's just dancing.
Come on. Take it easy.
Да брось, чувак.
Ладно тебе. Она просто танцует.
Завязывай.
Скопировать
I am from Uddevalla. What were you doing with my wife?
We were just dancing.
Just dancing?
Что вы тут делали с моей женой?
Мы просто танцевали.
Просто танцевали? Сейчас я приглашу тебя, проклятый швед!
Скопировать
We were just dancing.
Just dancing?
Take it easy.
Мы просто танцевали.
Просто танцевали? Сейчас я приглашу тебя, проклятый швед!
Успокойся.
Скопировать
Okay, I've been on sets before... so let me give you some advice.
It's a show, but we're just dancing.
It's no big deal.
Ладно, я был на съемках до этого я вам дам пару советов.
Это шоу, но мы просто танцуем.
Ничего особенного.
Скопировать
Well, you do now.
- Stella, we were just dancing.
- I know, but she's a slag.
Теперь знаешь, так что вали отсюда!
- Стелла, мы всего лишь танцевали.
- Я знаю, дорогой, но она дрянь.
Скопировать
Well, Maestro, what if it can't?
Vanessa, do you mind just dancing about for a moment?
You see?
Маестро, что будет если он не сможет?
Ванесса, сможет потанцевать сейчас?
Видишь?
Скопировать
What are you doing out here at this hour anyway?
I was just dancing. I've told your mother repeatedly... this street is no place for a girl your age.
I didn't mean no harm.
Что ты здесь так поздно делаешь? Я просто танцевала.
Говорил я твоей маме, что это улица - не место для столь юной девушки.
Я не хотела ничего плохого
Скопировать
So you are dancing...
I am rushed off my feet from weariness preparing for the King's ball, but you are just dancing.
I care about you much more than about my own daughters.
Танцуешь?
Я с ног сбилась от усталости, собираясь на королевский бал. А ты танцуешь!
А я забочусь о тебе гораздо больше, чем о родных своих дочерях.
Скопировать
I let him tag me for a couple of rounds. Just when he starts... he thinks he's getting cute...
I had him in my arms, and from there we were just dancing. - I see.
- And that's a fact!
Я пару раундов давал ему использовать левую, но только он решил, что дело в шляпе, я ему врезал - левой, и правой, и левой.
Облапил его, и потом мы просто танцевали.
Так и было.
Скопировать
Hey. Down, boy.
Just dancing.
Look. I really have to go find my friend.
Хэй, парень, остынь.
Просто потанцуй
Слушай, мне действительно нужно найти свою подругу.
Скопировать
- Violate?
We were just dancing...
- I said shut your mouth!
Насиловать?
Мы просто танцевали...
Я сказал заткнись! .
Скопировать
Remember when we were in New York, when we were in Hell's Kitchen?
We got locked out on that roof, we're just dancing until the sun came up, naked...
You know what I remember?
Помнишь, когда мы были в Нью-Йорке, тогда, когда мы были на Адской Кухне?
Мы закрылись на крыше и просто танцевали до тех пор, пока не взошло солнце, обнаженные..
Ты знаешь, что я помню?
Скопировать
I mean, why aren't the Fantastic Four fighting anyone.
Instead of just dancing around, you mean.
Right, it's like all Sharks and no Jets.
Почему наша "Четверка" ни с кем не сражается?
А только танцует!
Да, у нас одни Акулы, без Ракет!
Скопировать
Sorry, man.
I was just dancing with her.
- What happened?
Прости, старик.
Я только что танцевал с ней.
- Что случилось?
Скопировать
Uh...
So are you... are you just dancing until you figure out
- something else to do with your life?
Uh...
So are you... are you just dancing until you figure out
- something else to do with your life?
Скопировать
I can't believe she grounded me for two weeks.
We were just dancing.
What is this, the sequel to footloose?
Поверить не могу, что она посадила меня под домашний арест на 2 недели.
Мы же просто танцевали.
Прямо какой-то сиквел "Свободных". (фильм, 2011 г.) "Свободные"?
Скопировать
Oh, my God, no, no, it's the worst.
No, we're just dancing now to get it out of your system.
No, the idea that I love, that I want to thank you for is pushing me to invite my mom to our wedding.
О, боже, нет. Она ужасна.
Мы просто вытанцовываем её из твоего организма.
Нет, я говорю о том, что ты заставил меня пригласить мою маму на свадьбу, и я очень благодарен тебе за это.
Скопировать
It was, but I walked home, and I couldn't stop taking pictures.
I saw this plastic bag just dancing on the breeze.
So I moved it out of the way and took a picture of the building, which reminds me:
Да, но я по дороге домой я не могла перестать фотографировать.
Я увидела пластиковый мешок, танцующий на ветру.
После него я сфотографировала здание, и подумала :
Скопировать
What does that mean?
We were just dancing closely.
And?
Что это значит?
Мы были просто танцы тесно.
А?
Скопировать
I've already worked there for two months.
Well, it's just dancing.
It's really just dancing, Daqi.
Я работаю там уже два месяца
Что ж, полагаю это только танцы
Даци, это действительно только танцы
Скопировать
Well, it's just dancing.
It's really just dancing, Daqi.
I refuse to do other things.
Что ж, полагаю это только танцы
Даци, это действительно только танцы
Я ничем другим не занимаюсь
Скопировать
Well, why the hell not?
They're just dancing.
Give me that rifle.
Почему нет?
Они, они просто танцуют.
Дай сюда.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов just dancing (джаст дансин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы just dancing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джаст дансин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение